петък, 11 декември 2015 г.

Blogmas #11

Днес беше сравнително хубав петък. Първите три часа по немски писахме примерни писма и упражнения за класното другата седмица. По математика взимахме линейни функции и беше много смешно, по изобразително рисувахме морски свят?, а по литература имахме презентация за интерпретативно съчинение. После имахме допълнителен по физическо и с Калина (така де, Петранка) пак играхме федербал. Този път си имахме и коментатори ("Крисо, виждаш ли я тая хилка? - Да. - Ами след малко няма да я виждаш.")
Следобед решавах задачи за утре и слушах музика (защо не мога да изслушам целия албум на Трой?) Преди малко вечерях и сега с четвърт ухо слушам ужасния сериал по бтв. Утре след олимпиадата ще ходим в София, след това ще спя у Калина. (дано да оживея и този път)
Днес осъзнах, че последните 4 страници от тетрадката ми по немски са пълни с глупости от часовете, и тъй като днес нямам друго интересно нещо, за което да пиша, ще оставя някои от тях тук. Между другото си взех отделен тефтер за това. Може и да го изпишем до 12ти клас.


- Как си?
- Кат магаре в такси. Всъщност съм добре, но на магарето в таксито сигурно му е много тясно. (Снежана)

Какво си се разчекнала тука? Ще раждаш ли? (госпожата по немски)

- Good morning. (Теодора, раздразнена)
- Guten Morgen се казва.
- Фани се гръмни се казва. 

Sein е един мнооого неправилен глагол. (г-жа по немски)

Bürgermeister значи кмет, не майстор на бургери. (немски)

Schmetterling значи пеперуда => пеперудите са шматки.

- Да, така е. Браво дете. (най-използваният израз в часовете по математика.)

- Домашната ли проверяваме? 
- Да.
- Много ви здраве. (Теодора, отново раздразнена)

Този глагол също е малко неправилен. (немски)

Абе, тоя правоъгълен триъгълник дали може да е равностранен? (Калина)

Ето тук на къдравата страна на триъгълника... (г-жа по математика)

- Преведи Was passiert hier?
- Ох колко ме мързи... тук. (Теодора)

Правим упражнение за слушане и се говори за езда:
Теди: Стига бе, всеки път ли ще го повтарят? Омръзна ми кона умрел...

Остават zwei Minuten до края на часа. (Известно още като най-познатият израз в часовете по немски.)

Как се процедира на олимпиада по математика:
Най-отдолу пишем "Лесно се вижда, че сме яки".
И отдолу госпожата пише "Да, така е."

- Госпожо, таблицата е грешна.
- Знам, че е грешна. Сега видях, де. (г-жа по математика)

Какво си шиленце... (г-жа по немски)

Ако правите са криви, ще се пресекат в повече от една точка. (Калина)

Според условието триъгълникът е изцъклен.

Сега застанах от тази страна и всичко се обърка. Момент, да мина от другата страна.
Чакайте, че ми се преплетоха линиите.
Сега, за да имам по-добра видимост на чертежа... (математика)

Трапец е, гледай! (математика)

"лирическата говориня в произведението..." (литература)

Всичко е b. (Калина)

В час по ФВС: Горен лицев удар във волейбола значи да те ударят с топка по челото. Долен лицев е да те ударят по брадичката.

Е туй е Etui. (каза Теодора, сочейки несесера)

Овладей си изражението, Л.! (математика)

Локва е Pfütze, защото като стъпиш в локвата и тръгнеш да падаш, се чуда "пфюют". (или моята логика при ученето на думи)

Глава е като тенджере. (Теди за Kopf и Topf)

Крава, коза, гъска, патица - женски род.
Магаре и маймуна - мъжки род.
Муле и прасе - среден род => става и за двете. (хората от Немция знаят)

Тука има кома. (диктовка по немски)

Аз затова говоря така, напосоки... (математика)

- С., защо гледаш така?
- Как?
- Ами не знам... (математика)

- Защо е dem? (Теодора)
- Защото е das.
- Да бе, верно. Ще се гръмна с тоя Dativ.

В час пеят:
- Бясно карай на червено...
- И после на контролната ще е само червено. (г-жа по немски)

Ей ся ще дойда аз да те наджаркам, искаш ли? (немски)

- Спрегни "къща".
- Спрегни "майка ти". (Калина)
- Аз съм майка ти, ти си майка ти...

К., още веднъж ако те видя, че водиш някоя престрелка, навънка и с отсъствие! (г-жа по немски)


Това е от мен за днес.
Лека нощ и приятен уикенд. с: